Парменид о природе

Парменид о природе

Лебедевым нимать участие в мистерии одного из данных бо- проэмия может быть названа аллегорической. Но разве может быть признание «смертными» важнее созерцания истины? Римская империя и христи- от того, который использует сам ученый. Луна ночью сияющая, блуждающий вокруг земли чужой свет.




Единственная истина, следовательно, состоит в том, что существует бытие ничем и никем непорождённое, неуничтожимое, неизменное, неподвижное, равное себе, сферообразное и единое. Всё прочее суть пустые имена. В самом деле, от чувств мы знаем о существовании рождения и смерти, становления и движения, именно их богиня советует Пармениду остерегаться:. Один лишь путь приемлем: бытие». Здесь мы видим, что путь заблуждений объемлет все позиции, осмысляющие и применяющие небытие хотя бы как момент, ибо мы видели, что небытия нет, ибо оно немыслимо и неразрешимо.

Парменид , стало быть, склонен признать приличествующим некий тип рассуждения, который считается с феноменами и видимостями, не вступающими в противоречие с основным принципом. Речь идёт о второй части поэмы в основном, к сожалению, утраченной , где богиня рассуждает о «порядке являющегося мира». Традиционно космологические теории базировались на динамике оппозиций, одно начало позитивное мыслилось как бытие, другое негативное мыслилось как небытие.

Согласно же Пармениду, ошибка состояла в непонимании того, что сами оппозиции могут быть поняты лишь будучи включёнными в высшее единство бытия: обе противоположности принадлежат бытию. Отсюда дедукция явлений из пары ночь-день, ни одна из которых не есть небытие. Фрагменты, дошедшие до нас, слишком убоги, чтобы реконструировать мир явлений. И всё же ясно, что в мире, где элимировано небытие, нет места смерти, как форме небытия. Известно, что Парменид приписывал трупам чувствительность, например, восприимчивость к холоду, к молчанию и к элементам противоположным.

Мрак ночи холод , в который погружается труп, не есть небытие, то есть ничто, но, каким-то образом, труп продолжает чувствовать, а, стало быть, и жить.

Парменид

Как бы то ни было, очевидно, что эта попытка была направлена на преодоление апорий, ибо, признав свет и ночь формами бытия, мы утрачиваем возможность их дифференцировать.

Парменидово бытие не признаёт ни количественных дифференциаций, ни качественных. Феномены, впечатанные в постоянство бытия, становились не только приравненными, но и неподвижными.

Значит, великий принцип Парменида спасал бытие, но не феномены.

Античная философия. Лекция 6/14. Парменид.

А это станет ещё более ясно из выводов его учеников». Викентьев И. Парменид Элейский. Парменид - древнегреческий философ и политик. Противоречие как парадокс или запрет Противоречие как продуманный! К нему богиня указывает три пути: 1 путь абсолютной истины; 2 путь изменчивых мнений, ошибок и фальши; наконец; 3 путь мнений, достойных похвалы.

Log in with Facebook Log in with Google. Remember me on this computer. Need an account? Click here to sign up. Download Free PDF. О популярном и не очень прочтении проэмия к поэме Парменида «О природе». Related Papers. Поволжский вестник науки. Synopsis of a thesis. Элементы апофатической теологии в трудах Мария Викторина. Classical Philosophy in Novosibirsk Scientific Center. An Annotated Bibliography.

IV -- in Russian. О соотношении вертикали и горизонтали в космологии Парменида. Путешествие на край света как традиционный эпический сюжет в поэтике Парменида. Вольф, П. Бутаков, И. Volf, P. Butakov, I. Философский поиск: Гераклит и Парменид. Petersburg: Russian Christian Academy for the Humanities, In Russ. Буковцова Нина Ивановна, кандидат педагогических наук, доцент. Гуров Владимир Алексеевич, доктор исторических наук, доцент. Компьютерная верстка: Дубовиков Александр Маратович, доктор исторических наук, профессор.

Надеждина Житенев Тимофей Евгеньевич, кандидат исторических наук, доцент. Кабытов Петр Серафимович, доктор исторических наук, профессор. Жданова Козлова Анна Юрьевна, кандидат педагогических наук, доцент. Козырев Алексей Павлович, кандидат философских наук, доцент. Куприна Елена Юрьевна, кандидат педагогических наук, доцент.

Адрес редакции: Мартышкин Сергей Алексеевич, доктор исторических наук, профессор. Тольятти, Маслин Михаил Александрович, доктор философских наук, профессор. Юбилейная, 4а Ошкина Алла Анатольевна, кандидат педагогических наук, доцент. Прохоренко Ирина Анатольевна, кандидат исторических наук, доцент. Репинецкий Александр Иванович, доктор исторических наук, профессор.

E-mail: pvn pravinst. Сидякина Елена Анатольевна, кандидат педагогических наук, доцент. Тараносова Галина Николаевна, доктор педагогических наук, профессор. Подписано в печать Тимохова Елена Анатольевна, кандидат исторических наук, доцент. Филиогло Лариса Дмитриевна, кандидат педагогических наук, доцент. Печать оперативная. Якунин Вадим Николаевич, доктор исторических наук, профессор.

Ярыгин Анатолий Николаевич, доктор педагогических наук, профессор. Тираж экз. Тольятти, ул. Земляков, магистр философии, преподаватель, член МОО «Платоновское философское общество» Государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение Самарской области «Колледж гуманитарных и социально-педагогических дисциплин имени Святителя Алексия, Митрополита Московского», г.

Тольятти Россия Ключевые слова: проэмий Парменида; философский эпос; путешествие по Вселенной; Элея; италийская философия. Статья посвящена рассмотрению и критике различных интерпретаций философ- ского эпоса выдающегося древнегреческого мыслителя Парменида. Самое пристальное внимание уделяется прочтению проэмия к поэме Парменида «О природе», а именно эпистемологической интерпретации Секста Эмпирика и его последователей, мистической — Дж. Дже- мелли, буквалистской — В. Ярхо, аллегорической — А.

Лебедева и примыкающей к ней интер- претации М. Предлагается собственное понимание сюжета проэмия, учитывающее географические, религиоз- ные и поэтические представления времени Парменида, в особенности влияние на италийского философа гомеровской эпической традиции и религии.

В заключении делается вывод о мифопо- этическом содержании философского эпоса элейского мыслителя. Изучению философских произведений, их ин- Типичный пример такого рода «пробуждения» терпретации и пониманию уделяется значительное мысли — это поэма Парменида «О природе». Осмыс- место не только в историко-философской литера- ленное и вдумчивое чтение текста данной поэмы туре, но и в практике преподавания философии.

Однако проэмий к поэме элеата обычно без регулярной практики толкования философских не удостаивается должного внимания у философов, текстов. Эта задача становится еще более актуальной не имеющих историко-философского образования. Тем не менее, именно рами и эпитетами. Само понимание такого рода проэмий, при более внимательном, вдумчивом от- произведений невозможно без вчитывания в них ношении к тексту поэмы, сразу же вызывает массу и интерпретации.

Нужно сказать, что интерпретации философских Остается до сих пор неясным сюжет проэмия, произведений бывают достаточно своеобразными. Не понятно, что из себя пред- Одни из них строятся на собственной интуиции ставляет описанное Парменидом путешествие «зна- ученого и его воображении, а также способности ющего мужа» к Истине, представленное философом выстраивать логические связи, рассуждать и давать в виде некоего полета по Вселенной.

Не есть ли это дистинкции. Иные находят опору в историческом описание какого-то религиозного откровения? Или, и культурном контексте. Так или иначе, эвристиче- быть может, это поэтический вымысел самого фило- ский потенциал всякой интерпретации тем выше, софа? Проэмий к поэме Парменида уже неоднократ- Популярное прочтение философского текста, но вызывал и продолжает вызывать массу вопросов без вдумчивого, или «медленного» чтения, без вся- в среде историков философии, занимающихся ран- кой более-менее серьезной интерпретации, в прин- ней греческой философией.

Отдельные детали опи- ципе не в состоянии обнаружить никаких противо- санного элеатом в проэмии путешествия уже не раз речий. Однако эти противоречия тут же возникают, получали свое самое различное истолкование.

Одна- как только вместе с интересом к тексту и осмыслен- ко, несмотря на отдельные историко-культурологи- ным отношением к его содержанию просыпается ческие и филологические находки некоторых уче- само мышление.

При этом Г. Драч заключает, по Вселенной. Под этой тьмой или ночью историк, конеч- степени сводятся все остальные трактовки. Это 1 но же, понимает «незнание» [2, с. Таким эпистемологическая интерпретация, 2 мистическая образом, метафоры «Света» и «Ночи» элеата, кото- трактовка, а также 3 буквалистская и 4 аллегори- рый тот использует в качестве координат движения ческая интерпретации.

Нужно сказать, что ни одна «знающего мужа» по Вселенной, Г. Драч понимает из данных трактовок проэмия Парменида не ли- в одном только эпистемологическом контексте. Последние Примеров эпистемологического истолкования делают данные интерпретации неудовлетворитель- проэмия множество.

Однако все они в той или иной ными. Чтобы убедиться в этом, следует рассмотреть степени сводятся к тому, что проэмий Парменида — каждую из них в отдельности. Этот У идущих вслед за Секстом историков философии вариант прочтения проэмия был распространен и философов, придерживающихся эпистемологиче- еще в древности, а автором его был Секст Эмпирик. Путь его начинается с полного не- в массе иных, близких к ней по смыслу эпистемоло- знания, а сам мир «смертных» оказывает лежащим гических трактовках.

Однако это- Секст Эмпирик выдвинул в свое время своео- му противоречат слова самого Парменида, указы- бразную интерпретацию описываемого в проэмии вавшего, что «Все наполнено вместе Светом и тем- путешествия. Философ писал, что в стихах под несу- ною Ночью, поровну тем и другим» Фр. По мнению Секста, под девами, идущи- и отчасти даже в религиозной традиции.

Парменид О природе (Алекс Боу) / daisy-knits.ru

Схожее ги ушей, при помощи которых воспринимается звук. Существуют очень яркие и образные аналогии не бывает использования зрительных ощущений» души-колесницы в индийской религиозно-фило- [1, 83]. Понятно, что Гелиады в интерпретации Сек- софской традиции Ка. То же, что дочери Солнца пришли к Прав- цей у самих греков имели в виду скорее философ- де, которая обладает ключами, — это, по мнению из- скую, нежели эпическую традицию. Упоминаний вестного скептика, означало размышление, облада- о душе-колеснице не найти в поэмах Гомера и Геси- ющее непоколебимыми постижениями вещей [1, 83].

Точка зрения Секста Э. Например, истолкованию древнего вполне удовлетворительной, поскольку она завы- доксографа следует такой отечественный историк шает роль гносеологической стороны учения элеа- философии, как Г.

Он связывает путеше- та, не уделяя должного внимания онтологической, 16 Поволжский вестник науки. Здесь Говоря об Элее, Джемелли замечает: «Археологи можно привести в пример хотя бы таких истори- обнаружили, что город процветал примерно в сере- ков философии, как Дж. Томсон и Л. Джемелли, дине V века, о чем свидетельствуют как новое город- по-своему связывавших сюжет проэмия Парменида ское планирование, так и более обширные находки» с мистическим путешествием в загробный мир.

Удивительным образом, продолжает исто- Историк философии Дж. Томсон в свое вре- рик, расцвет Элеи совпадает с установлением в поли- мя справедливо подчеркивал, что проэмий напи- се законов Парменида, а также со случившимся тогда сан «по образцу гимнов, служивших введением природным катаклизмом, обрушившимся на полис.

Парменид. О природе | Философский штурм

Однако Ученый отмечает, что «На основании геологических при этом Дж. Томсон указывал, что все содержание и археологических исследований последних деся- проэмия целиком «взято из мистерий» [5, с. Сама Джемелли полагает, что в этом истори- ли «кандидаты» для посвящения во время ритуала ческом контексте путешествие Парменида к неко- «очищения» [5, с.

Описанный в проэмии ей «безымянной богине» приобретает совершенно сюжет английский ученый сравнивает с тем, что про- определенный мистериальный характер.

Историк исходило во время элевсинских мистерий. Ворота представляют собой ку в ситуации поразившего полис природного ка- двери внутреннего святилища, внутри которого ра- таклизма.

Нужно думать, что вместе с катаклизмом зыгрывались церемонии, предназначенные для по- в город пришли болезни, так что вполне могла священных второй степени» [5, с. На основании возникнуть соответствующая потребность в «очи- данных аналогий Дж. Томсон заключает, что проэ- щении». Соответственно этому немецкий историк мий есть описание мистического посвящения и его считает, что обращение к «безымянной богине» «следует рассматривать не как аллегорию, а скорее в данном случае можно было бы рассматривать как правдивую передачу религиозного пережива- как попытку получить «ответ» на «вопрос»: «Как от- ния, которое взято в форме традиционного мифа чистить родной полис от постигшей его скверны?

Развивая свои Это-то путешествие якобы и послужило прообразом идеи, историк философии даже несколько увлекает- проэмия для Парменида. Однако то есть той самой богини, почитание которой было данная интерпретация также и не может избежать распространено и в Элевсине. Соответственно противоречий.

Следует отметить, что мистериаль- и сама «безымянная богиня» оказывается одновре- ными культами в Древней Греции были в основном менно и богиней плодородия, и богиней смерти. Поэтому погружать несколько опрометчивым и поспешным. Философия элеата имеет ско- ства. Само название полиса происходило от имени рее аполлоническое, чем дионисийское начало. Томсона ела [7, с.

Также нельзя исключать почитание трактовка проэмия немецкоязычного историка фи- жителями Элей морской богини Левкотеи Ксено- лософии Л. Свое введение в филосо- фан A13 DK , одолжившей Одиссею свое волшебное фию элеатов Джемелли начинает с реконструкции покрывало, позволившее ему доплыть невредимым обширного культурно-исторического контекста.

За- до острова феаков Одиссея V, — Именно Поволжский вестник науки. Грейвс, видя в этом божестве одно из воплощений проводил на Крите известный древнегреческий про- богини-матери, богини любви и смерти [8]. Гаспаров, так хеологические доказательства того, что уже в арха- описывал жизнь и судьбу Эпименида: «Когда он был ическое время в Элее более всего почитались Афина еще юношей, отец послал его в поле за пропавшей и Кибела, храмы которых были тогда центральны- овцой.

Его застиг полдень, он прилег переждать ми в полисе [7, с. Проснувшись, на Акрополе, а святилище Кибелы — на соседнем он стал искать овцу, не нашел, вернулся в усадьбу с ним холме. При этом одним из эпитетов Кибелы и увидел, что там все переменилось и хозяин новый; в Древней Греции было имя «Матерь богов». Это пошел в город, там незнакомые люди стали спраши- божество в древнегреческой религии имело мно- вать его, кто он такой; и, только отыскав своего млад- го общих черт с такими женскими божествами, шего брата, уже седого и дряхлого, он понял, в чем как Артемида, Деметра, Гера и Афродита.

О едином дело. После этого чуда его стали почитать любим- источнике или прообразе данных божеств говорил цем богов. А всего, говорят, он прожил сто пятьдесят уже Ф. Зелинский [9, с. Интересно отметить семь лет, из которых пятьдесят семь — во сне» [12, c. Самым существенным в этой истории, считает ре в виде городских стен был найден в Элее в одном Л. Джемелли, был сон Эпименида. Эпименид, будучи жрецом Зевса, действительно мог Примечательно, что ранее в данном скульптурном совершить «инкубацию» в одной из пещер данного портрете Кибелы видели изображение богини слу- бога, который, согласно общему мнению греков был чайности, удачи и судьбы Тюхе [19].

Стоит, правда, воспитан и рос на о. С другой стороны, не следует цесс подготовки. Об этом, например, некогда писал забывать о том, что в поэме Парменида фигуриру- французский историк О. Присут- молитвой или волшебством — значит опережать ствует также богиня убеждения Пейто [2, с. Тем не менее, несмотря на все намеренность, подготовительный акт» [13, c.

Парменид и Зенон Элейский. Античная философия.

Та- это многообразие женских божеств, Л. Джемелли ким образом, по замечанию французского историка предпочитает называть «безымянную богиню», к ко- «инкубации» предшествовала особая подготовка, торой элейский мыслитель якобы описал свой соб- связанная с воздержанием и постом, что в принципе ственный путь в проэмии к поэме, Персефоной.

Джемелли придерживается «знающи мужем», ни сколько не готовится к пред- того мнения, что данное ритуальное действие было стоящему ему пути. Напротив, его похищают доче- произведено Парменидом в пещере посредством ри Солнца, как бы без согласия, хотя и не против его «инкубации». Несколько грубовато, ученый срав- воли. Также историк замечает, ходил у эллинов в полной неподвижности, тишине что подобного рода практиками занимались так на- и покое. Однако проэмий Парменида насквозь ди- зываемые «фолархи», то есть «властители пещер».

Джемелли спра- Также стоит отметить, что пещеры, служившие 18 Поволжский вестник науки. Но ведь то же самое описывал Парменид туннели и входы в них, часто располагались под не- в своем проэмии к поэме, в котором путешествен- большим уклоном с Востока на Запад. Зачастую вхо- ник, ведомый Правдой, вначале встречается с боги- ды в туннели специально ориентировали на Восток, ней справедливости Дикой, а затем с «безымянной где всходило Солнце, тогда как сам туннель уходил богиней», которую в некоторых случаях отождест- вглубь земли во тьму, на Запад [14, c.

Так или иначе, но всякая пещера ведет от источ- О данном параллелизме А. Лебедев пишет так: ника света во тьму. Однако у Парменида в его про- «Встреча с «Истиной» и «Правдой» является дослов- эмии речь, напротив, идет о движении от «Ночи» ной цитатой из «Теогонии» Эпименида: речь идет к «Свету». Таким образом, данное различение кажет- о персонификации абстрактных понятий, которая ся существенным в отношении понимания проэмия вообще характерна для теологии, приписываемой Парменида.

Точную параллель этому мы находим Здесь, конечно, можно возразить, что пифаго- в проэмии к поэме Парменида: Курос попадает в не- рейцы понимали весь мир как бы лежащим во тьме бесное жилище через «Ворота Дня и Ночи», кото- или в «Ночи», а «Свет» считали божественным про- рые охраняет Правда Дике , а затем богиня Истина явлением. Тем не менее, если приписать подобное Алетейя открывает ему тайны мироздания» [15, представление Пармениду, то описанное им путе- c. Таким образом, по А.

Лебедеву проэмий шествие тут же приобретает явно мистический, ок- и «Теогония» находятся в прямом параллелизме. Сам же Парменид в этом случае По мнению А. Лебедева, Парменид был знаком становится одним из участников мистерий или ини- с «Теогонией» Эпименида. Это знакомство, замечает циаций. Он как бы описывает откровение, получен- историк, не могло не отразиться на философе-пифа- ное им в мистериальном таинстве.

И все же следует отметить, что мистерии и совер- Отечественный историк считает, что так же, шающиеся на них инициации, проходившие глу- как Эпименид, элейский философ посетил некий боко под землей, должны были бы казаться привер- оракул. Однако Эпименид посетил настоящий под- женцам религии Аполлона, какими считали себя земный оракул в «пещере Зевса» и затем услышал ранние пифагорейцы, глубоко противными духу их некий «логос» в пророческом сновидении.

Парме- светлой религии. Лебедев, данное вознесение Парменид же не могло не противоречить духу пифагорейской понимал скорее аллегорически, чем как сновидение религии.

Поэтому кажется маловероятным, чтобы [15, c. Парменид, будучи отчасти пифагорейцем, мог при- Таким образом, интерпретация А. Лебедевым нимать участие в мистерии одного из данных бо- проэмия может быть названа аллегорической.

Одна- жеств. Джемелли на- тацией, встает вопрос об источнике данной аллего- талкивается на ряд существенных противоречий. Этот вопрос А.

Лебедев в отношении проэмия И потому вся интерпретация проэмия в качестве Парменида до конца не решает. Сам А. Лебе- Трактовка Л. Джемелли во многом близка к той дев указывает на то, что Эпименид и Парменид раз- интерпретации проэмия, которую не так давно дал личаются в одном существенном отношении: «если отечественный историк философии и филолог А.

Саму интерпретацию этого замечательного Аполлон и Дельфийский оракул, Эпименид следует русского ученого можно было бы назвать аллегори- местной критской традиции и позиционирует себя ческой. Отечественный историк А. Лебедев в одном ]. Это различие делает проблематичным сравне- из своих исследований сравнивает Парменида ние «логоса» Эпименида с «логосом» Парменида. Он сопоставляет сон Эпименида С другой стороны, необходимо отметить, с проэмием элеата и находит сюжетные параллели что определенное сходство между Эпименидом между ними.

Оба мыслителя, по всей Согласно «Теогонии» Эпименида, замечает А. Это достоверно известно в отношении Эпи- поучениям богов и общался с Истиной и Правдой менида. Что же касается Парменида, то таковым его, Поволжский вестник науки. II или началом I века до н. На этом ос- По замечанию А. Лебедева, Эпименид принад- новании немецкий историк называет Парменида лежал к еще той догиппократовской традиции «ка- медиком, но особого рода — врачом-провидцем, тарсической» народной медицины, в которой рели- или «Iatromantis».

Историк подмечает, что о типе лечения, кото- Он выступал и в роли целителя, и в роли провидца. Джемелли, это очень необычное слово, кото- 62—63, Агамемнон , то есть ««вещий врач», «врач рое достаточно редко встречается в литературных и провидец» в одном лице, применяя его к Аскле- источниках для обозначения доктора-провидца, свя- пию и самому Аполлону» [15, c. Прозвище Парменида Что же касается Парменида, то философ, по всей «Улиад» и имена других «Oulis» историк напрямую видимости, также имел некоторое отношение к вра- соотносит с «Iatromantis».

На основании этих архео- чебному искусству. Об этом, в частности, пишет логических данных немецкий ученый приписывает уже упоминавшийся ранее историк философии Пармениду роль основателя искусства «Iatromantis» Л. Немецкий ученый подчеркивает, в Элее. В так назы- врачи-жрецы, называвшиеся в ряде источников ваемом криптопортике данного комплекса, то есть «Iatromantis».

Поэтому, несмотря на свою связь с пифагорей- группа тогатусов, среди которых позже нашелся цами, элейского философа просто нельзя считать и так называемый «Парменид». Это собрание статуй жрецом-врачом Аполлона, этаким штатным гадате- было истолковано историками и археологами в ка- лем на манер Эпименида.

На основании К трактовке проэмия А. Лебедева примыкает этих находок Л. Джемелли сделала ряд существен- во многом эпистемологическая интерпретация М. Однако интерпретация этого новосибирско- Историк замечает, что основные портретные го ученого по существу отлична от того типа описа- изображения в галерее принадлежали медикам.

Напро- На одной из безголовых герм, по всей видимости, тив, если говорить о подходе Марины Николаевны принадлежащей к I в.

Парменид A12a DK , Вольф в целом, то следует признать, что ее трактовка была обнаружена надпись: «Парменид, сын Пирета. Три иные надписи, выграви- влеченным характером, вниманием к историческо- рованные на двух других гермах, запечатлели имена му контексту и к источнику, то есть к тексту.

Эти статуи рактер «инкубации» Эпименида. На этот счет А. Чуть позже в том же здании была най- «очистителем». Напротив, по мнению А. Лебеде- дена голова самого Парменида, в точности подошед- ва, речь должна идти об «инкубации» как мантиче- шая к герме с его именем [10, c.

Историк пишет: «Поскольку Эпименид Л. Джемелли указывает, что прозвище Парме- был «жрецом Зевса и Реи», можно предположить, нида «физик» или «physicos» в обрисованном выше что Диктейская и Идейская пещеры в архаиче- контексте «… может означать не только «естество- скую эпоху функционировали как оракулы, а сам испытателя», как обычно считали в более поздние Эпименид служил штатным гадателем в пещере времена, но также и «доктора», как в другой дву- Зевса и предсказывал будущее на основании сво- язычной латинско-греческой надписи из сосед- их вещих снов» [15, с.

Толкование сновидений 20 Поволжский вестник науки.

Парменид. О природе | VK

Он очень своеобраз- или мантикой. Поэтому «Эпименид соединял в себе но использует искусство гадателя, но в совершенно функции прорицателя мантис и целителя «очи- новом, так сказать сугубо философском ключе. Таким образом, по замечанию Элейский мыслитель занимается истолкованием не- А. Лебедева, Эпименид не в последнюю очередь очевидных ответов оракула, а быть может и самой был гадателем, вернее толкователем сновидений. И из этого занятия философа, в соответ- Здесь нужно сказать, что само сновидение уже ствии с позицией М.

Вольф, рождается философ- было ответом на вопрос, заранее приготовленным ский «логос». По этому поводу французский историк Интерпретация М. Вольф по-своему замеча- О. Буше-Леклерк некогда писал, что «сновидение тельна. Однако она касается, в первую очередь, об- являлось прямым ответом на определенный вопрос, щего контекста, в котором Парменид мог составить ответом, исходящим от божества, характер которого, свою поэму «О природе».

Тем не менее, если гово- привычки и языки были хорошо известны.

Парменид — Википедия

Вопроша- рить о деталях, то данная интерпретация совершен- ющий мог даже обойтись без толкователя, заранее но ничего не объясняет в проэмии элеата. При этом вании неких философских «вопросов», с которы- сновидение все же требовалось истолковать, так ми Парменид мог бы обратиться к божеству, также как оно доставляло всего лишь символы, знамения, не может быть названо чем-то безусловно достовер- то есть знаки.

Они-то впоследствии и подвергались ным в историческом отношении. Остается спорным методическому толкованию, или «онейрокритике» сам факт принадлежности данных «вопросов» фи- со стороны гадателя.

Вольф замечает, что в архаический период эл- менным интерпретаторам его философии. Ученый, между смертными и богами невозможна, — они посы- написавший еще в году статью под названием лают людям знаки» [16, с. При этом новосибир- «Новый взгляд на Парменида» [17], проинтерпрети- ский историк подмечает, что подобного рода знаки ровал проэмий буквально, как если бы сам Парме- могли быть поданы не только откровенным путем, нид реально совершил описанное им путешествие, но также через что угодно.

Например, посредством но в своем родном полисе, то есть в Элее. Иными словами, знаком горный хребет с северо-запада на юго-восток. Под- могло быть все, что угодно. Сам мир виделся тогда нимается герой поэмы потому, что данная дорога системой знаков, которые еще следовало расшиф- ведет вверх на холм до самых ворот, разделявших ровать, понять и интерпретировать [16, с.

И за- северные и южные кварталы соответственно, после нимались этим не только профессиональные пред- чего дорога вновь спускается вниз. По мнению В. Они сопровождают «знающего мужа» фы, хотя и в очень своеобразной форме. Последние и «бегут» в проэмии подобно тем предметам, ко- были вынуждены во многом действовать вслепую, торые проносятся мимо наездника на колеснице. Сами же двери [16, с. Подобного рода непрофессионалы были называются дверями путей «Ночи» и «Дня» по той вынуждены проверять свои интерпретации опыт- причине, что утром и до полудня на северо-запад- ным путем или посредством наглядной демонстра- ной стороне полиса лежит тень, отбрасываемая не- ции.

Отсюда, по мнению М. Вольф, и произраста- высоким гористым хребтом, тогда как на юго-вос- ют корни так называемого «философского поиска». Таким образом Следуя логике М. Вольф, нужно признать, «полет» от «Ночи» к «Свету», заключает В. Ярхо, что Парменид действует в общем русле движения это метафора реального движения путника в днев- от цеховой к непрофессиональной практике интер- ное или утреннее время суток по городской дороге Поволжский вестник науки. Нужно сказать, что интерпретация В.

Ярхо Траекторию описанного Парменидом путеше- во много строится на тех исследованиях, которые ствия на край Земли задают такие географические ранее были произведены в большинстве своем ита- и вместе с тем мировоззренческие ориентиры гоме- льянскими историками и философами.

Некоторые ровской мифологии, как «Запад» и «Восток». Необходимо, однако, отметить, что сам отече- Соответственно, «знающий муж», о котором пи- ственный историк видит в буквальном прочтении шет элеат в проэмии, движется не просто от «Ночи» проэмия Парменида ряд нестыковок, в основном к «Свету», но с «Запада» на «Восток». Однако герой связанных с некоторыми сюжетными деталями и да- восхищается при этом на небо из срединного мира тировкой археологических находок в Элее. Ярхо буквалистское истолкование проэмия С другой стороны, точкой прибытия героя поэмы лишает последний поэтической глубины.

Точка зре- оказывается мифический Океан, в котором Гомер ния отечественного историка в целом может быть размещал большинство из своих фантастических принята к сведению. Однако на данной интерпрета- локаций. При этом в Океане смешиваются «верх» ции никак нельзя останавливаться, поскольку боль- и «низ», а небо касается земли. Там, на границе света, шинство из символов проэмия по сути укоренено блещет эфир, располагавшийся Гомером где-то в об- в традиции, а значит именно этот традиционный ласти небес, а ионийскими философами на границе смысл следует считать тем, что должно составлять существующего мира [20].

Туда, в сторону Океана, содержание интерпретации. Тем не менее, именно держат путь Гелиады. Ярхо не представил. Суще- Эос, где стоит дворец его дочери, волшебницы и бо- ственной внешней чертой данной трактовки явля- гини Цирцеи. Основной же момент мифо- использовал одну из книг «Одиссеи» в качестве ос- поэтической интерпретации заключается в трактов- новной сюжетной линии своей поэмы.

Речь идет о X ке проэмия, в первую очередь, в качестве художе- книге «Одиссеи». По всей видимости, можно утверждать, что элей- С одной стороны, проэмий трактуется в данном ский мыслитель рационализировал сюжет с пре- случае в тесной связи с гомеровским эпосом, рели- вращением Цирцеей Киркой спутников Одиссея гиозными поверьями древних греков, отраженных в свиней.